الترجمة العربية لـ “متى أنتهى من الدكتوراة” في أحدث إصدارات دار الكتب خان
صدر حديثا الترجمة العربية، لـ “متى أنتهى من الدكتوراة” وهى رواية مصورة للكاتبة الفرنسية “تيفان ريفيير”، ومن ترجمة فيكتور قلتة، عن دار الكتب خان للنشر والتوزيع.
نشرت “تيفان ريفيير” رواية “متى أنتهى من الدكتوراة” عام 2015، بهدف تحويل تجربتها الجامعية إلى ألبوم ساخر، وصدرت روايتها المصورة الجديدة “غزو الأغبياء” عام 2019.
وتدور “متى أنتهى من الدكتوراة” الواقعة في 183 صفحة، حول “جان دارجان” شابة تعمل مدرسة ابتدائى وتقرر استكمال الدراسات العليا!، وهي في غمرة سعادتها للإلتحاق بالأوساط الأكاديمية النخبوية، ولكنها لم تُحسن تقدير أهوال الغابة التى ستقتحمها.
يشرف على رسالتها أستاذ مرموق خبير فى التهرب من طلبة الدكتوراة الذين ينتظرون بفارغ الصبر قراءته لأبحاثهم الضخمة، أما سكرتيرة القسم فهى دوما متكاسلة عن إعداد الملفات وتنظيم حلقات النقاش المملة والتى يحاول الباحثون الشباب فيها لفت انتباه الأساتذة المخضرمين، وسيكون عليها إعطاء دروس فى مدرجات مزدحمة بالطلاب لقاء مكافأة تافهة، وبين كل هذا تحاول “جان” أن تجد لنفسها مكاناً، لكن فى خضم يأس عائلتها ورفيقها الذين لا يفهمون حقيقة الوضع،لا تنتهى هذه الأطروحة بل تتحول إلى هاجس ملح.
تحكى هذه الرواية المصورة عن الحياة اليومية لطلبة الدراسات العليا الذين يُعدون بعشرات الآلاف فى فرنسا أيامنا هذه، جميعهم مثل “جان”، يواصلون أبحاثهم كالسعى الوجودى، وذلك على منوال قصص الطور الروحي، لكن بفكاهة وسخرية وبشئ من الدقة أو الذكاء فى التحليل.
وفهؤلاء الطلاب أنتم تعرفونهم بالضرورة، لكن بعد قراءتكم لهذه الرواية، لن تطرحوا ثانية عليهم السؤال الشهير: “ما أخبار رسالة الدكتوراه؟”.
جدير بالذكر، أن “تيفان ريفيير” هي كاتبة فرنسية ولدت 1982 فى باريس، حصلت على درجة الماجستير فى التاريخ، بدأت تحضير الدكتوراة فى الأدب وتخلت عنها بعد ثلاث سنوات.